このページの先頭へ

お仕事のご依頼・お問い合わせ

Scheduleスケジュール

安全大会 講演講師|「伝わる安全」と外国人スタッフとのコミュニケーションで現場を変える にしゃんた

2025-12-04

安全大会の講演講師|「伝わる安全」で現場を変える—外国人スタッフとのコミュニケーション実装(にしゃんた)

安全大会の講演講師・にしゃんたのプロフィール写真(ダイバーシティと外国人スタッフとのコミュニケーション専門家)

“違い”を力に変え、事故とヒヤリを減らす——現場の多様性時代の、安全とコミュニケーション

西に東京ドームとスカイツリー、東に富士山を望む高層ビルの最上階。日本の建設界を牽引する皆さまを前に、にしゃんたは安全大会の基調講演として「多様性の現場で事故を防ぐコミュニケーション」の核心を、笑いと実例でかみ砕いてお伝えしました。

高齢化が進み、外国籍スタッフや女性技術者・技能者が当たり前に活躍する今、「同じ前提」での阿吽の呼吸やハイコンテクストな指示は、もはや通用しません。「違いしかあり得ない」現場だからこそ、有効な“普遍的なやり方”を見える化し、全員で共有することが安全大会の最重要テーマになっています。

会場は終始なごやかな雰囲気の中で、笑いとともに「伝わる安全」の具体的な工夫が紹介されました。この度のご縁に主催者・ご参加の皆さまに、心より感謝申し上げます。

安全大会で基調講演を行うにしゃんたの写真。建設現場の安全と外国人スタッフとのコミュニケーションをテーマに登壇している様子。

安全大会講演|安全衛生の変遷と、今いちばん必要なテーマ

ここ数年、「安全大会の講演講師」「安全衛生大会の基調講演」「外国人スタッフとのコミュニケーション研修」といったお問い合わせが、加速度的に増えています。

背景には、在留外国人の就労・就学層の拡大により、建設・製造・物流などの現場が「国際化を前提とした職場」として運用され始めている現実があります。国籍・世代・性別・文化が入り混じる現場では、「言ったはず」「分かっているはず」が、最も危険な思い込みになります。

だからこそ、安全大会で最優先すべきテーマは「数字の前にある安全」=「伝わる安全」です。その中心にあるのが、外国人スタッフを含む多様なメンバーとのコミュニケーション設計です。

多様な人材が集う現場に必要なのは、「同じ考え・同じ常識」を前提にそろえることではありません。
価値観・常識・文化の違いを前提として捉え直し、違いを見える化して、安全ルールや作業手順に反映させることです。

安全大会の講演講師として、マイクを手に安全とダイバーシティについて語るにしゃんたの講演シーン。

顔ごとの違い=異文化の理解、一刻一刻と進む社会的・環境的変化、VUCAな環境での事業運営。その中で、安全性を担保した上で、生産性・ミッション・目的達成を両立させる——。

今、安全衛生大会の「最前線のテーマ」は、異文化理解であり、ダイバーシティ&インクルージョンであり、多文化共生・国際理解そのものです。この分野を専門領域としてきたにしゃんたにとって、安全大会はまさに「違いを楽しみ、力にかえる」実践の場でもあります。

長年にわたり、全国各地の安全大会・安全衛生大会・安全衛生委員会に登壇してきた経験からも、にしゃんたは、いまほどこのテーマの必然性が高い時代はないと痛感しており、そのことを講演の中で強く訴えています。

「伝わる安全」のポイントをスライドを用いて解説するにしゃんたの講演写真。外国人労働者の安全データやコミュニケーションの型を説明している場面。

多様化の「見える化」——現場を取り巻くデータから

安全大会の現状と課題を共有するために、講演では以下のようなデータも紹介します。

  • 高齢化:建設業就業者のうち55歳以上が約37%、29歳以下は約12%(2024年)。ベテランに頼り切りの現場構造が続く一方で、若手の継承が追いつかない状況です。

  • 女性比率:正社員に占める女性比率は15.2%(2024年度)。内訳として、技術者の女性は約10%、技能者の女性は約2%とされており、「女性がいて当たり前」な現場づくりがまだ途上であることが見えてきます。

  • 外国人材(建設分野):2024年時点で建設分野の外国人材は152,000人超。特定技能は前年比+100%以上の伸びを示しており、「外国人抜きでは現場が回らない」状況が着実に進んでいます。

これらの数字は、「これまでどおりの安全対策」だけでは、現場のリスクをカバーしきれないフェーズに来ていることを示しています。多様化を“見える化”し、それに合った安全教育・指示・コミュニケーションへとアップデートすることが、安全大会で取り組むべき中心課題になっています。

安全大会で参加者と対話しながら、多文化な現場でのヒヤリハットや安全意識について意見交換するにしゃんたの講演シーン。

「外国人労働者の安全」を取り巻く現状

厚生労働省のデータでは、全労働者の死傷年千人率が2.36であるのに対し、外国人労働者は2.77と高くなっています。さらに在留資格別に見ると、特定技能は4.31、技能実習は4.10、技術・人文知識・国際業務は1.17と、職種・在留資格によって大きな差があることが分かります。こうした状況を受け、第14次労働災害防止計画では「2027年までに外国人労働者の死傷年千人率を全体平均以下にすること」が明記されました。ここで強調したいポイントは、「人の質」の問題ではないということです。多くの現場で起きているのは、教育や能力の問題以前に、「言ったつもり」と「分かったつもり」のギャップが放置されているという構造的な問題です。安全ルールや注意事項が、日本語の長い文章で貼られているだけ、口頭で早口に説明して終わってしまう、現場の共通言語になっていない——こうしたコミュニケーション設計の甘さが、ヒューマンエラーやヒヤリハット、重大災害の温床になっています。言語・文化・経験年数の違いを前提にした「伝わる設計」をつくることこそが、安全確保の本丸であり、その中心にいるのが外国人労働者を含む多国籍チームなのです。

政府の「外国人との共生社会ロードマップ」と、安全大会の現場

政府が掲げる「外国人との共生社会の実現に向けたロードマップ」では、次の3つの姿が示されています。

  1. 安全・安心:誰もが尊重され、安心して生活・就労できる社会
  2. 活力ある多様性社会:違いを力に変える社会
  3. 人権尊重:差別なく共生できる社会

これらは一見すると大きなスローガンのようですが、現場レベルで具体的な中長期課題に落とし込むと、次のようなテーマになります。

  • 円滑なコミュニケーションと日本語教育(伝わる言葉を増やす
  • 情報発信と相談体制の強化(困ったときに必ず届く導線
  • ライフステージ支援(就労・就学・育児・転職など、人生の節目で孤立させない
  • 共生の基盤整備(表示・手順・ルールを誰にでも分かる形にする

安全大会の現場に引き寄せると、このロードマップの核心は、
「伝わる言葉」「確かめる手順」「声が上がる仕組み」を標準化することに集約されます。

  • 伝わらない日本語のままポスターを貼り続けていないか
  • 分かったふりのまま作業に入っていないか
  • 危ないと感じたときに、外国人スタッフも含めて「止める」「聞き返す」声を出せる雰囲気か

こうした問いを安全大会のテーマに据え、「共生社会のロードマップ」と「現場の安全」を一本の線で結ぶこと。その橋渡し役として、にしゃんたは講演の中で、政策レベルの話を現場の具体的なアクションにまで落とし込めるヒントとなる内容をお伝えします。

ユーモアを交えつつ、安全と多文化共生の大切さを伝え、会場が笑いに包まれている安全大会講演中のにしゃんたの写真。

「伝わる安全」5原則——現場で使えるコミュニケーションの“型”

安全大会の講演では、単なるスローガンではなく、翌日から朝礼でそのまま使える運用の“型”として、次の「伝わる安全」5原則をご紹介しています。

  1. 7秒・1命令・1動詞:主語+動詞+完了合図で、7秒以内に1つの指示だけ伝える。例:「田中さん、このボルトをここまで締めたら、終わったときに『OK』と言ってください。」

  1. 掲示は「1行1メッセージ+ピクト+色」:長文の注意書きではなく、ひと目で分かるデザインにする。緑=安全、黄=注意、赤=禁止といった色分けとピクトグラムを組み合わせる。

  1. 二重確認(言い換え+指差し):世代・言語の壁をまたぐ最終ゲートとして、指示を受けた側に言い換えさせ、指差し確認まで行う。例:「では、あなたの言葉で手順をもう一度説明してもらえますか?」

  1. Teach-Back(ティーチバック):作業者が自分の言葉で手順を説明し直すことで、「分かったつもり」をつぶす。これは医療業界でも使われている安全確認の技術であり、多国籍現場でも有効です。

  1. 朝礼テンプレ+写真報告で「回し続ける」:KY(危険予知活動)やRA(リスクアセスメント)と結びつけた朝礼テンプレートを用意し、毎日「一枚の写真+一つの学び」を共有する仕組みをつくる。これにより、外国人スタッフも含めた全員参加型の安全文化が育っていきます。

これらの原則は、建設・製造・物流・清掃・介護など、業種を問わず応用可能です。にしゃんたの安全大会講演では、普遍的なそして具体的な事例を交えながら、現場での実装イメージを持てるようにお話しします。

対象・形式

  • 対象となる皆さま

  • 元請・協力会社の経営層・管理職
  • 現場監督・統括安全衛生責任者・職長
  • 若手社員・新入社員・中堅社員
  • 技能実習生・特定技能・留学生アルバイトなどの外国人スタッフ
  • 本社の安全衛生・人事担当部門

  • 実施形式

  • 会場開催(安全大会・安全衛生大会・全社集会・協力会総会など)
  • オンライン開催/ハイブリッド開催も対応可能
    ※「眠くならない」「笑いながら学べる」進行で、オンラインでも集中が続く構成です。

安全衛生大会の舞台上で、「個人のちがいを、組織の力へ」をテーマに講演するにしゃんたの写真。安全大会講師としての実績が分かる1枚。

よくあるご相談(FAQ)

Q. 安全大会の講師として、どんなテーマで依頼できますか?
A. 「外国人スタッフとのコミュニケーション」「多国籍化する現場の安全」「ダイバーシティ&インクルージョンと安全」「ハラスメント防止と安全文化」など、安全と人権・多文化共生を横断したテーマでご相談いただくことが多いです。御社の事故傾向や参加者構成に合わせて、タイトルと内容をご提案します。

Q. 建設業以外(製造・物流など)でも対応可能ですか?
A. はい、可能です。工場・倉庫・物流センター・病院・小売・サービス業など、多様な業種の安全大会・安全研修で登壇実績があります。外国人比率が高い現場、シフト勤務・派遣社員が多い現場など、それぞれの特性に合わせて具体例を変えてお話しします。

Q. 外国人本人向けの安全教育もお願いできますか?
A. 日本語レベルに応じて、やさしい日本語・英語・図解中心など、工夫しながら実施可能です。「日本人向け講演+外国人向けセッション」の二部構成も実施可能です。

安全大会の講演講師|講師にしゃんたは、ダイバーシティ&インクルージョン、SDGs、多文化共生、人権、国際理解の専門家でもあります。

講演依頼・お問い合わせ

安全は、“ちがい”から強くなります。伝われば守れる。守れれば、現場はもっと伸びていけます。安全大会・安全衛生大会の講師をご検討中のご担当者さまは、お問い合わせの際に、下記の情報をお書き添えください。

  • 開催希望日(第1〜第3候補)
  • 開催形式(会場/オンライン/ハイブリッド)
  • 参加規模(人数・元請/協力会社の内訳など)
  • 主な作業特性・最近の事故・ヒヤリハットの傾向
  • 外国籍スタッフの比率・構成(国籍・在留資格など)

いただいた情報をもとに、現場の実情に合わせた「伝わる安全」プログラムをご提案いたします。

多国籍化する現場の安全について、にしゃんたへの講演・研修をご検討中のご担当者さまは、お気軽にご相談ください。開催候補日(第1〜第3希望)、想定される参加人数、主な業種・作業内容、最近の災害・ヒヤリハットの傾向、外国籍スタッフの比率・構成などをお知らせいただければ、貴社の状況にフィットした安全大会プログラムをご提案いたします。

📩 安全大会・研修のご依頼・ご相談はこちらのご依頼フォームから:→[クリック]
メール:teamアットnishan.jp

This article is pcurated by the ”N” team , the management crew of Dr. Nishantha. About us: https://nishan.jp | Contacts : https://nishan.jp/contact

講演会へのご依頼・お問い合わせはこちら